Director: Norman Jewison
Productor: Norman Jewison para United Artist
Guión: William Harrison, basado en su relato “Roller Ball Murders”
Fotografía: Douglas Slocombe
Música: Tomaso Albinoni, Johann Sebastian Bach, Dmitri Shostakovich, Pyotr Ilyich Tcaikovsky
Efectos especiales: Sass Bedig, John Richardson, Joe Fitt
Montaje: Anthony Gibbs
Intérpretes: James Caan (Jonathan E.), John Houseman (Bartholomew), Maud Adams (Ella), Ralph Richardson (bibliotecario), John Beck (Moonpie), Moses Gunn (Cletus), Pamela Hensley (Mackie), Barbara Trentham (Daphne), John Normington, Shane Rimmer, Burt Kwouk, Nancy Bleier, Robert Ito, Anthony Chinn, Craig R. Baxley…
Nacionalidad y año: USA 1975
Duración y datos técnicos: 129 min. Color Scope
Il trovatore
Dramma in quattro parti
Musica di Giuseppe Verdi
Libretto di Salvatore Cammarano
PARTE TERZA – Il figlio della Zingara
Scena V
Sala adiacente alla Cappella in Castellor, con il verone nel fondo.
Manrico, Leonora e Ruiz
LEONORA:
Quale d’armi fragor poc’anzi intesi?
MANRICO:
Alto è il periglio! vano
Dissimularlo fora!
Alla novella aurora
Assaliti saremo!…
LEONORA:
Ahimè!… che dici!…
MANRICO:
Ma de’ nostri nemici
Avrem vittoria… Pari
Abbiam al loro ardir, brando e coraggio!…
(a Ruiz)
Tu va’; le belliche opre,
Nell’assenza mia breve, a te commetto.
Che nulla manchi!…
(Ruiz parte)
PARTE TERZA – Il figlio della Zingara
Scena VI
Manrico e Leonora
LEONORA:
Di qual tetra luce
Il nostro imen risplende!
MANRICO:
Il presagio funesto,
Deh, sperdi, o cara!…
LEONORA:
E il posso?
MANRICO:
Amor… sublime amore,
In tale istante ti favelli al core.
Ah! sì, ben mio, coll’essere
Io tuo, tu mia consorte,
Avrò più l’alma intrepida,
Il braccio avrò più forte;
Ma pur se nella pagina
De’ miei destini è scritto
Ch’io resti fra le vittime
Dal ferro ostil trafitto,
Fra quegli estremi aneliti
A te il pensier verrà
E solo in ciel precederti
La morte a me parrà!
(Odesi il suono dell’organo della vicina cappella)
A 2:
L’onda de’ suoni mistici
Pura discende al cor!
Vieni; ci schiude il tempio
Gioie di casto amor.
(Mentre s’avviano giubilanti al tempio, Ruiz sopraggiunge frettoloso)
RUIZ:
Manrico?
MANRICO:
Che?
RUIZ:
La zingara,
Vieni, tra ceppi mira…
MANRICO:
Oh Dio!
RUIZ:
Per man de’ barbari
Accesa è già la pira…
MANRICO: (accostandosi al verone)
Oh ciel! mie membra oscillano…
Nube mi copre il ciglio!
LEONORA:
Tu fremi!
MANRICO:
E il deggio!… Sappilo. Io son…
LEONORA:
Chi mai?
MANRICO:
Suo figlio!…
Ah! vili!… il rio spettacolo
Quasi il respir m’invola…
Raduna i nostri, affrettati…
Ruiz… va… torna… vola…
(Ruiz parte)
Di quella pira l’orrendo foco
Tutte le fibre m’arse. avvampò!…
Empi, spegnetela, o ch’io fra poco
Col sangue vostro la spegnerò…
Era già figlio prima d’amarti,
Non può frenarmi il tuo martir.
Madre infelice, corro a salvarti,
O teco almeno corro a morir!
LEONORA:
Non reggo a colpi tanto funesti…
Oh, quanto meglio sarìa morir!
(Ruiz torna con Armati)
Ruiz, Armati:
All’armi, all’armi! eccone presti
A pugnar teco, teco a morir.
(Manrico parte frettoloso seguito da Ruiz e dagli Armati, mentre odesi dall’interno fragor d’armi e di bellici strumenti)
El trovador
Drama de cuatro partes
Música de Giuseppe Verdi
Libreto de Salvatore Cammarano
TERCERA PARTE – El hijo del gitano
Escena V
Sala contigua a la Capilla de Castellor, con el balcón al fondo.
Manrico, Leonora y Ruiz
LEONORA:
¿Cuál de las armas resonó hace un momento?
ENCARGARSE DE:
¡Alto es el peligro! vano
¡Esconderlo perfora!
Al nuevo amanecer
¡Seremos atacados! …
LEONORA:
¡Ay! … ¡qué estás diciendo! …
ENCARGARSE DE:
Pero de nuestros enemigos
Ganaremos … incluso
¡Tengamos su atrevimiento, valentía y coraje! …
(a Ruiz)
Anda tu; las guerras funcionan,
En mi breve ausencia, me comprometo contigo.
¡Que no falte nada! …
(Se va Ruiz)
TERCERA PARTE – El hijo del gitano
Escena VI
Manrico y Leonora
LEONORA:
De que luz tenebrosa
¡Nuestro imen brilla!
ENCARGARSE DE:
El presagio siniestro,
¡Ay, perdido! …
LEONORA:
¿Y puedo yo?
ENCARGARSE DE:
Amor … amor sublime,
En ese instante hablas a tu corazón.
¡Ah! si mi bien con ser
Yo tuyo, tu mi consorte,
Tendré alma más intrépida,
El brazo tendré más fuerte;
Pero incluso si en la pagina
De mis destinos está escrito
¿Puedo quedarme entre las víctimas?
Del hostil hierro perforado,
Entre esos anhelos extremos
El pensamiento vendrá a ti
Y solo en el cielo te precede
¡La muerte me parecerá!
(Odiaba el sonido del órgano en la capilla cercana)
A 2:
La ola de sonidos místicos
¡Puro desciende al corazón!
Venir; el templo se abre para nosotros
Alegrías del amor casto.
(Mientras van jubilosos al templo, Ruiz llega apresuradamente)
RUIZ:
Manrico?
ENCARGARSE DE:
¿Ese?
RUIZ:
El gitano,
Ven, apunta entre los troncos …
ENCARGARSE DE:
¡Oh Dios!
RUIZ:
De la mano de los bárbaros
La pira ya está encendida …
MANRICO: (acercándose al balcón)
¡Oh cielo! mis extremidades se balancean …
¡Nube cubre mis pestañas!
LEONORA:
¡Tiemblas!
ENCARGARSE DE:
¡Y el deggio! … Debes saberlo. Estoy…
LEONORA:
Quien alguna vez
ENCARGARSE DE:
¡Su hijo!…
¡Ah! cobarde! … el espectaculo de rio
Casi se me escapa el aliento …
Reúne el nuestro, date prisa …
Ruiz … vete … vuelve … vuela …
(Se va Ruiz)
El horrendo fuego de esa pira
Todas las fibras me desprenden. enrojecido! …
Malvado, apágalo o lo haré pronto
Con tu sangre lo apagaré …
Ya era un hijo antes de quererte,
Tu mártir no puede detenerme.
Madre infeliz, corro a salvarte
¡O al menos corro a morir contigo!
LEONORA:
No soporto golpes tan fatales …
¡Oh, cuánto mejor será morir!
(Ruiz regresa con Armati)
Ruiz, armado:
¡A las armas, a las armas! aquí lo tienes
Un pugnar contigo, contigo para morir.
(Manrico sale a toda prisa, seguido de Ruiz y el Armati, mientras escucho el rugido de armas e instrumentos de guerra desde adentro)
Publicado enCanciones|Comentarios desactivados en Di quella pira
En el último latido
de mi corazón,
en el último respiro
de mi inspiración,
en el último minuto
que quedaba ya…
abro los ojos,
te miro
y vuelvo a soñar.
Cuando poco me faltaba
para renunciar,
cuando casi me decido
no volver amar,
cuando poco me quedaba
y me iba a caer,
llega tu luz
ilumina
y me vuelvo a encender.
Acércate
que te voy a explicar
que eres tu la razón
por la que estoy sonriendo,
aunque no sepas lo que pasa,
yo te lo confieso…
Me haces vibrar
y recordar
porque amaba la vida,
me rescataste de extinguirme
en el último día.
Te doy las gracias
aunque pienses que
es locura mía.
uh! uh! uh!
Sé que nunca hiciste nada
para provocar,
que mi vida reviviera
en un nuevo lugar.
pero llega tu perfume
y no hace falta más.
Cuando el amor
tiene cuerpo…
lo quieres amar.
Acércate
que te voy a explicar,
que eres tu la razón
por la que estoy sonriendo,
aunque no sepas lo que pasa
yo te lo confieso…
Me haces vibrar
y recordar
porque amaba la vida,
me rescataste de extinguirme
en el último día.
Yo te voy a explicar,
que eres tú la razón
por la que estoy sonriendo,
aunque no sepas lo que pasa
yo te lo confieso…
Me haces vibrar y recordar
porque amaba la vida,
me rescataste de extinguirme
en el último día.
…te doy las gracias
aunque pienses
que es locura mía.
no es locura mía…
eres ya mi vida. =D
no es locura mía…
Acércate
que te voy a explicar,
que eres tú la razón
por la que estoy sonriendo,
aunque no sepas lo que pasa
yo te lo confieso…
Me haces vibrar
y recordar
porque amaba la vida.
me rescataste de extinguirme
en el último día.
Yo te voy a explicar,
que eres tu la razón
por la que estoy sonriendo.
aunque no sepas lo que pasa,
yo te lo confieso…
me haces vibrar y recordar
porque amaba la vida.
me rescataste de extinguirme
en el último día.
Te doy las gracias,
aunque pienses
que es locura mía.
no es
no es locura mía,
…eres ya mi vida.
no es locura mía,
…eres ya mi vida.
no es locura mía.
El camino no se acaba
Continuare sin descanso
Si logro llegar hasta el punto final
Donde no hay mas por andar
Y desde ahí me acordare de ti
Y escucharas mi voz cerca de ti
Te esperare cuando puedas venir
Y compartir de aquí a la eternidad
No, tu no te olvidaras de mi
Yo voy hacerte recordar
El camino no se acaba
Continuare sin descanso
Si logro llegar hasta el punto final
Donde no hay mas por andar
Y desde ahí me acordare de ti
Y escucharas mi voz cerca de ti
Te esperare cuando puedas venir
Y compartir de aquí a la eternidad
No, tu no te olvidaras jamas
Yo voy hacerte recordar
Y desde ahí me acordare de ti
Y escucharas mi voz cerca de ti
Te esperare cuando puedas venir
Y compartir de aquí a la eternidad
El camino no se acaba
Continuare sin descanso
Amor fati es una locución latina que puede traducirse como “amor al destino”. Se utiliza para describir una actitud en la que uno ve todo lo que sucede en la vida, incluido el sufrimiento y la pérdida, como bueno o, al menos, necesario.
El amor fati se asocia a menudo con lo que Friedrich Nietzsche llamó eterno retorno, la idea de que, durante un período infinito de tiempo, todo se repite infinitamente. A partir de esto, desarrolló el deseo de estar dispuesto a vivir exactamente la misma vida una y otra vez por toda la eternidad (“… no anhele nada más fervientemente que esta última confirmación y sello eterno”).
https://es.wikipedia.org/wiki/Amor_fati
Publicado enCitas citables|Comentarios desactivados en Amor fati
llegó un sueño a mi
en algun lugar
con un gran aplauso
aclamado me ví
alegría sin fin
había yo llegar
una voz insiste
que yo pertenezco ahí.
Por mi senda iré
llegaré a mi meta
un día triunfaré
y mio será el honor
cada paso a dar
mas me acercará
buscaré bien
por doquier
sin miedo y con
…valor.
por mi senda voy
llegaré a mi meta
si lejana esta
fuerte seré yo
cada paso a dar
mas me acercará
por cualquier lugar
iré sin miedo
y con valor.
todo venceré
llegaré a mi meta
todo enfrentaré
fuerte y sin temor
por los dioses
seré…
llegaré a mi meta
como héroe viviré
y mi lugar
…tendré.
Publicado enCanciones|Comentarios desactivados en No importa la distancia
Deletro abecedarios nuevos
y decifro los enigmas de la noche,
imagino que camino por las nubes…
y el futuro es más claro que el cristal.
Me decían que amar es una guerra
que jamás logró ganar una mujer,
puede ser que sea cierto a medias… pero ahora no me importa nada
que no sea estar con él.
Mi hombre la locura y la razón
Mi hombre libertad en la prisión
Mi hombre niño, esclavo, amigo, rey…
Mi hombre, la ternura y el placer.
Los balcones cerrados con candado,
los armarios con olor a hierbas secas,
el zumbido de sombras en la siesta
su presencia pintando la pared.
Que me importan pasado ni futuro,
si el orgullo de saciarlos me da pie,
para hacer que paren los relojes…
y ponerlo todo contra el muro,
con tal de seguir con él.
Mi hombre la locura y la razón
Mi hombre libertad en la prisión
Mi hombre niño, esclavo, amigo, rey…
Mi hombre, la ternura y el placer.
Mi hombre…
Publicado enCanciones|Comentarios desactivados en El futuro es más claro que el cristal…